Freitag, 18. Januar 2013

Wirklich lange Handschuhe



I think, a Countess Of The Dark should cover her arms completely with dark shiny leather. These 16 inch long opera gloves from the German premium manufacturer Roeckl are one of my all time favourites. It's a celebration to put them on, slowly working into the leather tunnel of darkness ...

Ich finde ja, dass eine Dunkelgräfin ihre Arme möglichst vollständig mit dunklem, glänzenden Leder bedecken sollte. Diese 16 Zoll langen Opernhandschuhe von Roeckl royal habe ich schon lange, und es ist jedes Mal wieder ein kleines Fest, in sie hineinzuschlüpfen ...



 ... und die Magie des Materials zu erleben. Sowohl bei mir selbst als auch in den Gesichtern derer, die mich in diesen gloves der Luxusklasse mitten am Tag in einem öffentlichen Café sitzen sehen.

... pull them tight, feeling every single finger in its single dark leather dungeon ...

... sie strammzuziehen, jeden Finger einzeln in dem edlen Leder zu spüren ...








... and feel the magic material on my own skin. I can see the effect in my own body and in the faces of the people seeing me in the middle of the day sitting in luxury gloves in a public coffe shop.

... und die Magie des Materials zu erleben. Sowohl bei mir selbst als auch in den Gesichtern derer, die mich in diesen gloves der Luxusklasse mitten am Tag in einem öffentlichen Café sitzen sehen.

Speaking of leather as "second skin" is an overused phrase, but it describes my emotions best. While I have coffee with my photographer, the leather layer which was cold in the beginning, merges with my skin, I feel safe and warm, while at the same time a mighty dragon is awakening deep inside of me. Tender and terrible at the same time, an awesome encounter.

Das Wort von der "zweiten Haut" ist schon etwas abgegriffen, aber es trifft den Sachverhalt immer noch am besten. Im Lauf meines Kaffeestündchens verschmilzt die anfangs noch etwas kalte Lederschicht mit meiner Haut, ich fühle mich so wohl und geborgen darin, gleichzeitig erwacht ein Drache in mir, eine grandiose zärtliche Gewalt. Es ist ein unglaubliches Erlebnis.

The shaft of these gloves from Fernando, Berlin, is even longer, more than 22 inches. Pulled up completely they would tickle in my arm pit.

Der Schaft dieser Handschuhe von Fernando ist noch länger, es sind wohl über 22 Zoll, ganz hochgezogen würden sie mir bestimmt bis in die Achselhöhle reichen.

Lovely leather jewelry enhances the impact of leather.

Lederschmuck auf Leder verstärkt die Wirkung.

I am looking forward to spring, when it will be warm outside and gloves are not necessary. Then everybody sees that I wear them for pure joy, as a fashion statement and erotic testimonial.

Ich freue mich schon auf den Frühling, wenn es wärmer wird und solche langen Lederhandschuhe von der Temperatur her überflüssig sind. Dann sieht jeder, dass ich sie aus purer Freude am Styling trage, als Ausdrucksmittel und erotisches Statement.


I love tribal bracelets like this. It is handmade brass, covered with fine leather.

Ich liebe solchen tribalen Schmuck. Er ist handgefertigt aus Messing und dann mit feinstem Nappaleder überzogen.


Outside in the cold, temperaturewise these gloves are no real protection. But I enjoy feeling the chill through the fine leather diaphragm.

Draußen sind diese Handschuhe nicht wirklich ein Schutz vor Kälte. Aber ich genieße es, die Winterluft durch die dünne Membran des Leders zu spüren.

Unpatiently I am waiting for the warmer sunny days when I can present all my leather outfits to you!

Ich warte ungeduldig auf die Zeit, in denen ich euch endlich meine umfangreiche Ledergarderobe im Sonnenlicht des Frühlings zeigen kann!